Ένα μεγάλο αφιέρωμα για την Κεφαλονιά και τις ιδιαίτερες γαστριμαργικές της χάρες κάνει λόγο ο Independent σε άρθρο του λίγες ημέρες πριν
Μεγάλο αφιέρωμα του «Independent» στην κουζίνα της Κεφαλονιάς
Πρωτοσέλιδα
19/07/2013 | 11:38

Ένα μεγάλο αφιέρωμα για την Κεφαλονιά και τις ιδιαίτερες γαστριμαργικές της χάρες κάνει λόγο ο Independent σε άρθρο του λίγες ημέρες πριν. Η δημοσιογράφος που ανακαλύπτει όλες τις ιδιαίτερες γωνιές του νησιού, όσον αφορά το φαγητό του, μιλάει με ενθουσιασμό για τα… ευρήματα της προτρέποντας τους Βρετανούς να ανακαλύψουν μια «άλλη» Ελλάδα.

«Δεν υπάρχουν πολλοί άνθρωποι οι οποίοι επισκέπτονται τα ελληνικά νησιά σκεπτόμενοι ότι θα φάνε καταπληκτικά» γράφει η δημοσιογράφος Λίντα Κούκσον «αλλά αν οι προσδοκίες σας περιορίζονται σε ένα κομμάτι μουσακά και ένα μπολ χωριάτικης σαλάτας, ετοιμαστείτε να εκπλαγείτε ευχάριστα» σημειώνει η αρθρογράφος.

Αργά αλλά σταθερά η γαστρονομική μπάρα, υψώνεται από τους Έλληνες και προσφέρει περισσότερα, αναγνωρίζει το άρθρο. «Είναι πολλά τα νησιά που μπορούν να περηφανεύονται για μια ιδιαίτερη αυθεντική κουζίνα και παραδοσιακές συνταγές από τοπικά υλικά. Ευφάνταστες ταβέρνες ανοίγουν στα πιο απρόβλεπτα μέρη. Απλά πρέπει να ψάξετε» συμβουλεύει τους ταξιδιώτες η Κούκσον.

independent
Το άρθρο εστιάζει στην Κεφαλονιά, το μεγαλύτερο νησί του Ιονίου που «πάντοτε περηφανευόταν για τις κρυμμένες μαγικές γωνιές του» όπως λίμνες και σπηλιές, βουνά όπου φυτρώνουν ορχιδέες, ελεύθερα άλογα, κατσίκες στις ψηλές κορφές του βουνού του «και τώρα μπορεί να περηφανεύεται για μια εντυπωσιακή ποικιλία εκπληκτικών εστιατορίων και ταβερνών ανάμεσα στις όχι και τόσο γνωστές ατραξιόν της» αναφέρει το άρθρο.

Στην περιοχή της Παλικής, που δεν την επισκέπτονται τόσοι τουρίστες παρόλο που έχει την καταπληκτική παραλία των Πετάνων, «με ένα απομονωμένο κομμάτι παραλίας 2χλμ, γεμάτο λευκά βότσαλα» μπορείς να πιεις μια ωραιότατη μπύρα ή τοπικό κρασί στην ταβέρνα της παραλίας.

«Στην παραλία Βάτσα, στο νότιο μέρος του νησιού υπάρχει μια ταβέρνα που λέγεται Spiaggia και είναι από τις αγαπημένες των κατοίκων και είναι άγνωστη στους τουρίστες. Επάνω σε μια χρυσή ακτή υπάρχουν ξύλινα τραπέζια κάτω από μια αυτοσχέδια σκεπή από τα οποία κρέμονται διάφορα πράγματα. Δίπλα στην ταβέρνα υπάρχει και ένα ρυάκι που καταλήγει στην παραλία, την οποία πλησιάζουν συνεχώς καΐκια» περιγράφει η δημοσιογράφος εκθειάζοντας την ποιότητα του ψαριού αλλά και τις τιμές του, αναφέροντας και την τοπική σπεσιαλιτέ ριγανάδα.

Η Κούκσον θα περάσει ένα βράδυ και στο ψαροχώρι της Άσσου, όπου επισκέπτεται την παλαιότερη ταβέρνα του χωριού για να φάει κρεατόπιτα, λουκάνικα από κοτόπουλο φτιαγμένα με ματζουράνα, μοσχαράκι προκάδο στο φούρνο, λαγό με σάλτσα ντομάτας και λεμόνι. Σε άλλες ταβέρνες του νησιού θα φάει σπετζοφάι, τυροκαφτερή και αλιάδα.

«Για ακόμα πιο υψηλές γεύσεις πηγαίνετε στο Φισκάρδο, για να φάτε από τα χεράκι της Τασίας» προτρέπει η Κούκσον σημειώνοντας ότι ντόπιοι και διεθνείς διάσημοι το επισκέπτονται εξίσου. Αστακομακαρονάδες και εξαιρετικά τυριά όπως η μυζήθρα και το κεφαλοτύρι, αλλά και ένα ποτηράκι Ρόμπολα το τοπικό ξηρό κρασί του νησιού, ενθουσιάζουν την δημοσιογράφο καθώς και τα πλούσια γλυκά όπως το γαλακτομπούρεκο, η καρυδόπιτα και η αμυγδαλόπιτα που τα συνοδεύει με σουμάδα.

Οι μάντολες που παίρνει μαζί της η Κούκσον πίσω στην Βρετανία, θα φαγωθούν από τους φίλους της μέσα σε μια ημέρα, θα αποκαλύψει η δημοσιογράφος στο τέλος του άρθρου της, χορτάτη κυριολεκτικά και μεταφορικά.

Αναλυτικά δείτε το δημοσίευμα εδώ:

http://www.independent.co.uk/travel/europe/greece-homage-to-kefalonian-cuisine-8707449.html

Πηγή: protothema.gr

eKefalonia
eKefalonia
eKefalonia
ΡΟΗ ΕΙΔΗΣΕΩΝ
Anassa Clothing Γυναικεια Ρουχα
Real Estate Kefalonia
Kefalonia Transfer