Ζωγραφικές αναμνήσεις Κεφαλονιάς: Έκθεση του Robert Rickerson στο Ιόνιο Κέντρο
Πολιτισμός
01/05/2026 | 20:26

Οι σπουδές μου και η καριέρα μου ως αρχιτέκτονας με δίδαξαν να παρατηρώ και να μελετώ τον χώρο ως όχημα εμπειρίας, χρόνου και μνήμης. Λατρεύω τα ταξίδια, γιατί με βοηθούν να εξερευνώ και να κατανοώ καλύτερα τον κόσμο.

Ένα από τα ταξίδια μου ήταν στην Κεφαλονιά. Ήμουν πολύ ενθουσιασμένος με την προοπτική να επισκεφτώ το όμορφο νησί της Κεφαλονιάς, αλλά ποτέ δεν φανταζόμουν ότι μετά την πρώτη μου επίσκεψη στο νησί με τη σύζυγό μου, θα ερωτευόμασταν το νησί. Κάθε χρόνο, ερχόμενοι στην Ελλάδα από την Καλιφόρνια, καταλήγαμε στην Κεφαλονιά. Με την όμορφη φύση της, τις ζωντανές αποχρώσεις του πράσινου, τα γαλαζοπράσινα και τουρκουάζ νερά που περιβάλλουν το νησί, την όμορφη παραδοσιακή αρχιτεκτονική, που παντρεύει τόσο όμορφα διαφορετικά στοιχεία, τις παλιές πόρτες, τις σιδεριές που με μάγεψαν και με ενέπνευσαν να αρχίσω να ζωγραφίζω τα παλιά κτίρια που έκρυβαν μια τόσο μεγάλη ιστορία.

Στα έργα μου έχω αποτυπώσει κτίρια και τοπία της Κεφαλονιάς — όχι ως απλές εικόνες, αλλά ως ίχνη ζωής. Τα κτίρια και η φύση λειτουργούν ως σιωπηλοί αφηγητές. Όταν ζωγραφίζω, σκέφτομαι ποιοι ήταν οι άνθρωποι που ζούσαν εδώ; Πώς ήταν η ζωή τους…….. Πώς επηρεάστηκε ο κόσμος τους από την ομορφιά του νησιού και πώς γκρεμίστηκε τόσες πολλές φορές μέσα από τα χρόνια σεισμικής δραστηριότητας;

Θα ήθελα να ευχαριστήσω το Ιόνιο Κέντρο για αυτή τη μοναδική ευκαιρία. Είμαι πολύ ευτυχής που σας προσκαλώ στην παρουσίαση του έργου μου και ελπίζω να απολαύσετε τις αναμνήσεις μου.

Robert Rickerson

 

 

PAINTED MEMORIES of ΚΕΦΑΛΟΝΙΑ

Artist statement

My studies and career as an architect taught me to observe and study space as a vehicle of experience, time and memory. I love to travel because it helps me to explore and understand the world better.

One of my travels was to Kefalonia. I was very excited about the prospect of visiting the island but never imagined, that after my first visit with my wife, we would fall in love with Kefalonia. Εvery year, coming to Greece from California, we would end up in Kefalonia. With its beautiful nature, vibrant variations of greens, the blue-green and turquoise waters that surround the island and the traditional architecture that marries different elements so beautifully together. It was the old doors, the stone and iron works and the nature that was enchanting and inspiring that made me start painting the old buildings that hide such a great and fascinating history.
In my works I have captured buildings and landscapes of Kefalonia — not as simple images, but as traces of life. The buildings and nature function as silent
narrators. While I am painting, I think about who were the people that lived here? How was their daily lives……..How their world was affected by the beauty of the island and shattered so many times through years of seismic activity?
I would like to thank the Ioniοn Center for this unique opportunity. I am very pleased to invite you and I hope that you will enjoy my memories.

Robert Rickerson, Architect

ΡΟΗ ΕΙΔΗΣΕΩΝ